Překlad "životy budou" v Bulharština


Jak používat "životy budou" ve větách:

Do té doby se naše životy budou řídit striktními ekonomickým pravidly.
Естествено, докато стане това, ще се наложи да ограничим разходите си.
Když vaše máma něco zjistí, tak naše životy budou jako časovaná bomba.
Ако майка ви разбере за нас, животът ни ще стане ужасен.
Jestli někde zopakujete to, co vám teď řeknu, naše životy budou v ohrožení.
Ако се разчуе това, което ще ви доверя, животът и на двамата ще е в опасност.
Vím jen to, že pokud House neudělal chybu a sestra Augustine má Churg-Stausse, bude jeho ego spokojené a naše životy budou na tom dobře dalších pár týdnů.
Ако Хаус не е сбъркал и сестра Августина има "Чърдж-Щраус", той ще изпита самодоволство и няма да ни тормози.
Pokud House udělal chybu, bude rozčilený a naše životy budou mizerné několik měsíců.
Ако обаче е сгрешил, ще се сдуха и ние ще опираме пешкира с месеци.
Nevinné životy budou zmařeny v zájmu vyššího dobra.
Вярно е, невинни ще станат жертва, в името на по-велико добро.
Položte zbraně. A vaše životy budou ušetřeny.
Хвърлете оръжията и животите ви ще бъдат пощадени.
Vzdejte se vaše životy budou ušetřeny.
Капитулирайте и ще ви подарим живота.
Odevzdejte vejce a vaše životy budou ušetřeny.
Предайте ми Драконе и ще пощадим живота ви.
Vydejte nám ty vetřelce a vaše životy budou ušetřeny.
Предайте бежанците и животите ви ще бъдат пощадени.
nevím, jestli tomu rozumíš, ale než jsme se potkali, mysleli jsme, že naše životy budou věčně stát za prd.
Едва ли разбираш, но преди да те срещнем мислехме, че живота ще бъде винаги гаден.
Jestli se to celý provalí, naše životy budou totálně v hajzlu.
Марникс, ако това се разчуе, с живота ни е свършено.
A až bude Uzel zničen jejich životy budou stejně ohroženy, jako ty vaše.
Щом центърът бъде унищожен, животът им ще бъде изложен на риск, също като вашия.
Zbožňovaly jsme práci u vás a všechny vás máme rády, ale rozhodly jsme se pro jiný směr, kterým se naše životy budou ubírat.
"Обичахме да работим тук, " "и ви обичаме всички, " "но решихме да поемем по друг път в живота ни."
Jestliže zůstaneme, naše životy budou každý den v ohrožení.
Ако останем ще бъдем в опасност всеки ден.
Rychle musíme jednat, než další životy budou zmařeny.
Още хора преди да са загинали, да действаме бързо трябва.
Pokud netvor padne, ohroženy jejich životy budou.
Ако звярът падне, в опасност животът им ще е.
Ale když ho necháme zavřít, naše životy budou pořád stejně šílené.
Но, като заключим този дребосък, животът ни няма да стане по-нормален.
Pokud se Adamovi podaří změnit minulost, tak všechno v našem světě, uprchlíci, Útočiště, naše vlastní životy... budou nenapravitelně poškozeny.
Ако Адам успее да промени х ода на времето, всичко - светът ни, бежанците, Убежището, животът ни... ще бъдат непоправимо разрушени.
Pokud se Adamovi podaří změnit běh historie, tak vše v našem světě, uprchlíci, Útočiště, samotné naše životy budou nenapravitelně poškozeny.
Ако Адам успее всичко в нашия свят, бежанците, Убежището, собствените ни животи ще са променени.
Ne, protože čtyři životy budou zachráněny.
Не, не е така. Ще спасим четири живота.
Naše životy budou to poslední, co nám můžou vzít.
Ще го браним с цената на живота си.
Ale říkám Vám, za tři roky, až budeme sledovat trilogii v roce 2006, naše životy budou úžasné.
Казвам ви, след 3 години, когато гледаме трилогия 2006, ще сме много добре. Здравей, Тед.
Protože, moje malé městečko, naše životy budou propojeny navždy.
Селцето ми. Радвам се да кажа, че ще свържем съдбите си завинаги.
Takže prohrajeme další kolo, a nedostaneme tuhle práci, a naše životy budou zničeny.
Чудно! Ще изгубим, няма да получим работата, и животите ни са съсипани! - Чакай малко.
Vaše životy budou ušetřeny, ale prožijete je ve vězení.
Живота ви ще бъде пощаден. Но ще го изживеете в затвор.
Naše životy budou v sázce, když mu ty léky necháme.
Изложи всички ни на риск, като не ни дава лекарствата си.
Vaše životy budou v ohrožení, ale v jednotě je síla, takže se držte pohromadě.
Ще бъдем силни ако останем заедно.
Pokud vás Florentská aliance začne podezřívat, vaše životy budou v nebezpečí.
Затова, ако Флорентинският Алианс заподозре нещо, ви грози опасност.
Vaše životy budou zase jen vaše vlastní.
Животът Ви отново ще си бъде Ваш.
Lidé budou zničeni, životy budou ztraceny.
Хора ще бъдат съсипани, животи ще бъдат изгубени.
Hele, vím, co pro nás znamená už nebýt vlky, ale jestli se to stane, naše životy budou snazší.
Знам какво ще значи това. Ако се случи, животите ни ще са по-лесни.
Vaše životy budou jako dřív. Kromě jedné věci.
Животът ви ще продължи като преди, без едно нещо.
Vybral jsem vás, protože za sto let vaše životy budou mít minimální dopad na časovou osu.
Избрах всички вас, защото след 100 години, вашите животи имат минимален ефект по записаната времева линия.
A možná tak oba naše životy budou na konci za něco stát.
И животите ни няма да бъдат напразно накрая.
ale naše životy budou navždy pokračovat jako balancování, které se netýká bolesti, ale má co do činění s krásou.
Но животът ни ще бъде винаги балансиращ акт, който няма нищо общо с болката, а има много общо с красотата.
1.1872699260712s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?